Baner ze zdjęciem biblioteki

Polsko-francuski słownik frazeologiczny = (Record no. 53967)

MARC details
000 -ETYKIETA REKORDU
pole stałej długości 01159cam a2200313 i 4500
001 - NUMER KONTROLNY REKORDU
control field xx001283816
003 - IDENTYFIKATOR NUMERU KONTROLNEGO
control field NUKAT
005 - DATA OSTATNIEJ MODYFIKACJI REKORDU
control field 20241231103518.0
008 - DANE KONTROLNE (POLA STAŁEJ DŁUGOŚCI)
pole stałej długości 090209s1995 pl g d |000 0 pol c
020 ## - MIĘDZYNARODOWY ZNORMALIZOWANY NUMER KSIĄŻKI
Międzynarodowy Znormalizowany Numer Książki 8301101768
035 ## - NUMER SYSTEMOWY REKORDU
Numer systemowy (OCoLC)316529549
040 ## - INSTYTUCJA SPORZĄDZAJĄCA REKORD
Instytucja, która przygotowała dane do khw KAT U/20JL
Instytucja, która wprowadziła rekord KAT U/20JL
Instytucja, która zmodyfikowała rekord KAT U/20TD
-- KAT U/20IJs
041 0# - JĘZYK DOKUMENTU
Język tekstu pol
-- fre
100 1# - HASŁO GŁÓWNE - NAZWA OSOBOWA
Nazwa osobowa Zaręba, Leon
Daty biograficzne (1924-2023).
9 (RLIN) 16178
245 10 - STREFA TYTUŁU I OZNACZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Tytuł Polsko-francuski słownik frazeologiczny =
Ciąg dalszy tytułu Dictionnaire phraséologique polonais-français /
Pozostałe elementy strefy tytułu i oznaczenia odpowiedzialności Leon Zaręba.
246 31 - WARIANT TYTUŁU
Tytuł Dictionnaire phraséologique polonais-français
250 ## - STREFA WYDANIA
Oznaczenie wydania Wyd. 2.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Miejsce wydania Warszawa :
Nazwa wydawcy Wydawnictwo Naukowe PWN,
Data wydania 1995.
300 ## - STREFA OPISU FIZYCZNEGO
Określenie formy dokumentu i/lub objętość 488, [1] s. ;
Wymiary 21 cm.
336 ## - TYP ZAWARTOŚCI
Termin opisujący typ zawartości Tekst
Kod określający zawartość txt
Źródło rdacontent
337 ## - TYP MEDIÓW
Tryb odtwarzania Bez urządzenia pośredniczącego
Kod typu mediów n
Źródło rdamedia
338 ## - TYP/RODZAJ NOŚNIKA
Hasło opisujące typ nośnika Wolumin
Kod typu nośnika nc
Źródło rdacarrier
650 #7 - HASŁO PRZEDMIOTOWE - NAZWA POSPOLITA
Nazwa pospolita lub nazwa geograficzna jako element wprowadzający Język polski
Określnik rzeczowy frazeologia
Określnik formy słowniki francuskie.
Source of heading or term kaba
9 (RLIN) 89531
650 #7 - HASŁO PRZEDMIOTOWE - NAZWA POSPOLITA
Nazwa pospolita lub nazwa geograficzna jako element wprowadzający Wyrażenia i zwroty
Określnik formy słowniki francuskie.
Source of heading or term kaba
9 (RLIN) 115440
650 #7 - HASŁO PRZEDMIOTOWE - NAZWA POSPOLITA
Nazwa pospolita lub nazwa geograficzna jako element wprowadzający Wyrażenia i zwroty
Określnik formy słowniki polskie.
Source of heading or term kaba
9 (RLIN) 115441
710 2# - HASŁO DODATKOWE - NAZWA CIAŁA ZBIOROWEGO
Nazwa ciała zbiorowego lub nazwa geograficzna jako pierwszy element Wydawnictwo Naukowe PWN.
Powiązanie pbl
9 (RLIN) 17987
920 ## -
-- 83-01-10176-8
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Książki
Wypożyczenia Koha - wszystkie egzemplarze 0
Holdings
Wycofany Zagubiony Status uszkodzenia Nie można wypożyczyć Biblioteka macierzysta Obecna biblioteka Lokalizacja Data nabycia Cena zakupu Numer inwentarzowy Razem wypożyczeń Sygnatura Kod kreskowy Ostatnio widziany Numer kopii Cena obowiązuje od Koha item type
        Biblioteka Główna URK Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 17.08.1998 34.80 142887 II   142887 II 1000005466 17.08.1998 1 17.08.1998 Książki