Baner ze zdjęciem biblioteki

Neoterm : journal of the International Committee for Unification of Terminological Neologisms.

Contributor(s): Material type: Continuing resourceContinuing resourceLanguage: English, French Summary language: English, French Publication details: Warszawa : ICUTN, 1984-1991.Description: 21 cmContent type:
  • Tekst
Media type:
  • Bez urządzenia pośredniczącego
Carrier type:
  • Wolumin
ISSN:
  • 0239-8028
Continued by: Neoterm - World Specialized Terminology
Holdings
Item type Current library Call number Vol info Status Date due Barcode Item holds
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 1 (1984) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 11/12 (1988) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 13/16 (1991) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 17/20 (1991) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 2 (1985) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 2/3, 3/4 (1985) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 5/6 (1987) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 7/8 (1987) Nie wypożycza się
Czasopisma Czasopisma Biblioteka Główna URK Magazyn Główny 501026 III (Browse shelf(Opens below)) No. 9/10 (1988) Nie wypożycza się
Total holds: 0

Opis wg okł.

Od no.5/6 (1987) także: / World Bank of International Terms.

No.13/16 i 17/20 zawierają również wkładkę w języku polskim.

Tekst ang., fr. ze streszcz. ang., fr.

Od no.2 (1985): / International Organization for Unification of Terminological Neologisms.